La Bible et la traduction
+2
JIJI-M
jordan
6 participants
Page 2 sur 2
Page 2 sur 2 • 1, 2
Re: La Bible et la traduction
Colossiens 1:15-16 - "Il est l’image du Dieu invisible, le premier-né de toute création ; 16 parce que par son moyen toutes les [autres] choses ont été créées dans les cieux et sur la terre, les visibles et les invisibles, que ce soient trônes, ou seigneuries, ou gouvernements, ou pouvoirs. Toutes les [autres] choses ont été créées par son intermédiaire et pour lui."
Jean 1:1-3 - "Au commencement la Parole était, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était un dieu. 2 Celui-ci était au commencement avec Dieu. 3 Toutes choses vinrent à l’existence par son intermédiaire, et en dehors de lui pas même une chose ne vint à l’existence."
Je pense que les versets que nous t'avons donné sont assez explicites. Tu ne prend que ce qui fait ton affaire, il me semble.
Ce que je crois, c'est que tu n'est venu ici que pour faire valoir ton point de vue, tes idées préconçues. Ce forum n'est pas l'endroit pour toi. Ici c'est un forum pour les Témoins de Jéhovah et leurs amis. Je te suggère de t'inscrire plutôt sur un autre de nos forums qui serai plus approprié pour discuter avec toi. Il est au :
http://arabochretiens.forum-actif.net/forum
Merci de ta compréhension.
Jean 1:1-3 - "Au commencement la Parole était, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était un dieu. 2 Celui-ci était au commencement avec Dieu. 3 Toutes choses vinrent à l’existence par son intermédiaire, et en dehors de lui pas même une chose ne vint à l’existence."
Je pense que les versets que nous t'avons donné sont assez explicites. Tu ne prend que ce qui fait ton affaire, il me semble.
Ce que je crois, c'est que tu n'est venu ici que pour faire valoir ton point de vue, tes idées préconçues. Ce forum n'est pas l'endroit pour toi. Ici c'est un forum pour les Témoins de Jéhovah et leurs amis. Je te suggère de t'inscrire plutôt sur un autre de nos forums qui serai plus approprié pour discuter avec toi. Il est au :
http://arabochretiens.forum-actif.net/forum
Merci de ta compréhension.
Invité- Invité
Re: La Bible et la traduction
il me semble cher pélachrist que tu cherche des poux sur le crane d'un chauve...
ou bien Jésus est la 1 ere création de Jéhovah et il a participé à toutes la création ( c'est ce qu'on t'explique depuis le début de ce sujet ) ,
ou Jésus ne fut pas la 1 ere création et donc il n'a pas participé à la création des autres choses ..,c'est ce que tu pense d'après tes posts...
comme mentionner plus avant , et avec force détails , les preuves Bibliques de ce que nous avançons sont très nombreuses dans toute la Bible.., doit on pour satisfaire ceux qui pense comme toi (et qui selon ma foi ont manifestement tord sur ce sujet ) jeter toutes ces preuves au panier
que ce ne soit jamais le cas , car toute écriture est utile pour enseigner......disait encore l'apôtre Paul....
avec toute mon Amitié..
ou bien Jésus est la 1 ere création de Jéhovah et il a participé à toutes la création ( c'est ce qu'on t'explique depuis le début de ce sujet ) ,
ou Jésus ne fut pas la 1 ere création et donc il n'a pas participé à la création des autres choses ..,c'est ce que tu pense d'après tes posts...
comme mentionner plus avant , et avec force détails , les preuves Bibliques de ce que nous avançons sont très nombreuses dans toute la Bible.., doit on pour satisfaire ceux qui pense comme toi (et qui selon ma foi ont manifestement tord sur ce sujet ) jeter toutes ces preuves au panier
que ce ne soit jamais le cas , car toute écriture est utile pour enseigner......disait encore l'apôtre Paul....
avec toute mon Amitié..
Francis- Surveillant/e TJ
- Messages : 1818
Date d'inscription : 23/05/2010
Age : 71
Localisation : CORSE
Re: La Bible et la traduction
Je te suggère de t'inscrire plutôt sur un autre de nos forums qui serai plus approprié pour discuter avec toi. Il est au :
http://arabochretiens.forum-actif.net/forum
Merci de ta compréhension. .
Oui surtout que c'est clair, Jésus n'est que le fils et pour son intégrité,Jéhovah (le Père lui donne des privilèges)
Sans ce fils qui est en fait la pierre angulaire comme nous l'avons vu cette semaine dans la TG, nous n'aurions pas pu acceder à la vie.
Donc c'est par son intermédiaire que tout existe.
Jéhovah dans son amour infini à bien voulu envoyer son fils dans le monde afin que celui qui met sa foi en lui ne soit psa détruit mais ait la vie éternelle
Jean 3:16 “ Car Dieu a tellement aimé le monde qu’il a donné son Fils unique-engendré, afin que tout homme qui exerce la foi en lui ne soit pas détruit mais ait la vie éternelle. 17 Car Dieu a envoyé son Fils dans le monde, non pas pour qu’il juge le monde, mais pour que le monde soit sauvé par son intermédiaire
Voilà qui est tres clair.
_________________
http://www.jw.org/fr
https://www.jw.org/fr/cours-bibliques-gratuits/
Re: La Bible et la traduction
j'espère que pélachrist va venir sur l'autre forum ,ainsi il pourra peut être entrevoir la Vérité sur ce sujet et sur d'autres si il veut..
Francis- Surveillant/e TJ
- Messages : 1818
Date d'inscription : 23/05/2010
Age : 71
Localisation : CORSE
Re: La Bible et la traduction
bizare ????? pélachrist me rappelle quelque qui sévit sur d'autre forum des TJ avec des questions provocateurs, est-ce la même personne
Gérard- Surveillant/e ami de la vérité
- Messages : 1291
Date d'inscription : 12/05/2011
Age : 67
Localisation : FRANCE - Moselle (57)
Re: La Bible et la traduction
en tout cas , une chose est sure...c'est un très bon sujet comme je l'ai dit plus avant...
Pélachrist a des vues erronées sur ce sujet mais moi j'ai beaucoup apprécier les exelents commentaires et explications de tous les Témoins de Jéhovah sur ce sujet ...
en fin de compte votre belle foi est aussi la mienne ...,et
Pélachrist a des vues erronées sur ce sujet mais moi j'ai beaucoup apprécier les exelents commentaires et explications de tous les Témoins de Jéhovah sur ce sujet ...
en fin de compte votre belle foi est aussi la mienne ...,et
Francis- Surveillant/e TJ
- Messages : 1818
Date d'inscription : 23/05/2010
Age : 71
Localisation : CORSE
Re: La Bible et la traduction
Francis a écrit:en tout cas , une chose est sure...c'est un très bon sujet comme je l'ai dit plus avant.
Tout a fait d'accord
Gérard- Surveillant/e ami de la vérité
- Messages : 1291
Date d'inscription : 12/05/2011
Age : 67
Localisation : FRANCE - Moselle (57)
Re: La Bible et la traduction
pélachrist a écrit:mais de la Bible à la colombe ;
Qu'est ce cette Bible, de quelle origine ?
Invité- Invité
Re: La Bible et la traduction
Gérard a écrit:bizare ????? pélachrist me rappelle quelque qui sévit sur d'autre forum des TJ avec des questions provocateurs, est-ce la même personne
Oui, c'est ce que je pense aussi.
JIJI-M- Témoin de Jéhovah
- Messages : 1310
Date d'inscription : 22/05/2010
Localisation : RP
Re: La Bible et la traduction
Bonjour
Je poursuis avec vos réponses comme chacun y va de ses réponses. Je ne puis répondre a chacun; mais j'examine les réponses de chacun avec grand respect. Je ne pense pas avoir manqué de respect ni à votre foi ni à Dieu (Yahvé) je me suis présenté également en bonne section dés le premier ost je vous ai dit que je croyais en Yahvé que j’utilisais la traduction la Colombe (traduction Louis Segond révisée 1910) Je suis Messianique et que mes origines m'entrainent à rechercher profondément plus que d'autres peut être la vérité sur la Bible ! Nous ne connaissons qu'en partie Ce que l'un a trouvé je le cherche peut être, et ce que j'ai peut être trouvé peut être le cherches tu encore!
Voici ma réponse t concernant Jésus et la Bible
TMN Colossiens 1:15-16 - "Il est l’image du Dieu invisible, le premier-né de toute création ; 16 parce que par son moyen toutes les [autres] choses ont été créées dans les cieux et sur la terre, les visibles et les invisibles, que ce soient trônes, ou seigneuries, ou gouvernements, ou pouvoirs. Toutes les [autres] choses ont été créées par son intermédiaire et pour lui."
Si vous retirer les entre parenthèses [ ...] s v p sa donne quoi ? n'est-ce pas que le message change ?
Colossiens 1:15-16 - "Il est l’image du Dieu invisible, le premier-né de toute création ; 16 parce que par son moyen toutes les choses ont été créées dans les cieux et sur la terre, les visibles et les invisibles, que ce soient trônes, ou seigneuries, ou gouvernements, ou pouvoirs. Toutes les choses ont été créées par son intermédiaire et pour lui."
TMN Jean 1:1-3 Au commencement la Parole était, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était un dieu. 2 Celui-ci était au commencement avec Dieu. 3 Toutes choses vinrent à l’existence par son intermédiaire, et en dehors de lui pas même une chose ne vint à l’existence."
C'est exactement la même chose !
[b]Jean 1:1-3 Au commencement la Parole était, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu. 2 Celui-ci était au commencement avec Dieu. 3 Toutes choses vinrent à l’existence par elle, et pas même une chose ne vint à l’existence sans elle.[/b
Nous devons être les colonnes de la vérité l’Église (le corps du Christ dans son ensemble) doit dire dire la vérité et j'ai vérifier le texte en Grec et La TMN est bien différente de ma traduction mais ô combien plus important du texte reçu en Grec et en Hébreux que je lis puisque mes origines m'y invite et comme si une force supérieure à mon esprit (L'Esprit-Saint) me demande à chaque fois de consulter les textes dans leur langues d'origines ! Chose que j'ai faite. Désolé pour la traduction du monde nouveau, mais les textes de votre traduction ne suivent pas les textes reçus!
Je poursuis avec vos réponses comme chacun y va de ses réponses. Je ne puis répondre a chacun; mais j'examine les réponses de chacun avec grand respect. Je ne pense pas avoir manqué de respect ni à votre foi ni à Dieu (Yahvé) je me suis présenté également en bonne section dés le premier ost je vous ai dit que je croyais en Yahvé que j’utilisais la traduction la Colombe (traduction Louis Segond révisée 1910) Je suis Messianique et que mes origines m'entrainent à rechercher profondément plus que d'autres peut être la vérité sur la Bible ! Nous ne connaissons qu'en partie Ce que l'un a trouvé je le cherche peut être, et ce que j'ai peut être trouvé peut être le cherches tu encore!
Voici ma réponse t concernant Jésus et la Bible
TMN Colossiens 1:15-16 - "Il est l’image du Dieu invisible, le premier-né de toute création ; 16 parce que par son moyen toutes les [autres] choses ont été créées dans les cieux et sur la terre, les visibles et les invisibles, que ce soient trônes, ou seigneuries, ou gouvernements, ou pouvoirs. Toutes les [autres] choses ont été créées par son intermédiaire et pour lui."
Si vous retirer les entre parenthèses [ ...] s v p sa donne quoi ? n'est-ce pas que le message change ?
Colossiens 1:15-16 - "Il est l’image du Dieu invisible, le premier-né de toute création ; 16 parce que par son moyen toutes les choses ont été créées dans les cieux et sur la terre, les visibles et les invisibles, que ce soient trônes, ou seigneuries, ou gouvernements, ou pouvoirs. Toutes les choses ont été créées par son intermédiaire et pour lui."
TMN Jean 1:1-3 Au commencement la Parole était, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était un dieu. 2 Celui-ci était au commencement avec Dieu. 3 Toutes choses vinrent à l’existence par son intermédiaire, et en dehors de lui pas même une chose ne vint à l’existence."
C'est exactement la même chose !
[b]Jean 1:1-3 Au commencement la Parole était, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu. 2 Celui-ci était au commencement avec Dieu. 3 Toutes choses vinrent à l’existence par elle, et pas même une chose ne vint à l’existence sans elle.[/b
Nous devons être les colonnes de la vérité l’Église (le corps du Christ dans son ensemble) doit dire dire la vérité et j'ai vérifier le texte en Grec et La TMN est bien différente de ma traduction mais ô combien plus important du texte reçu en Grec et en Hébreux que je lis puisque mes origines m'y invite et comme si une force supérieure à mon esprit (L'Esprit-Saint) me demande à chaque fois de consulter les textes dans leur langues d'origines ! Chose que j'ai faite. Désolé pour la traduction du monde nouveau, mais les textes de votre traduction ne suivent pas les textes reçus!
Invité- Invité
Re: La Bible et la traduction
Francis a écrit:il me semble cher pélachrist que tu cherche des poux sur le crane d'un chauve... ou bien Jésus est la 1 ere création de Jéhovah et il a participé à toutes la création ( c'est ce qu'on t'explique depuis le début de ce sujet ) ,ou Jésus ne fut pas la 1 ere création et donc il n'a pas participé à la création des autres choses ..,c'est ce que tu pense d'après tes posts...comme mentionner plus avant , et avec force détails , les preuves Bibliques de ce que nous avançons sont très nombreuses dans toute la Bible.., doit on pour satisfaire ceux qui pense comme toi (et qui selon ma foi ont manifestement tord sur ce sujet ) jeter toutes ces preuves au panier que ce ne soit jamais le cas , car toute écriture est utile pour enseigner......disait encore l'apôtre Paul....avec toute mon Amitié..
Bonjour
La Bible ne dit pas que Jésus est la première création du Père ceci ne peut se trouver que dans la TMN et pas dans le texte reçu (j'ai vérifié moi même encore depuis ) Moi je ne cherche pas à mourir et perdre mon salut Et qui ici voudrait le perde ? La vérité ne peut être falsifiée dans le texte reçu, sinon il faut me prouver noir sur blanc, que la TMN est plus vraie que la TLS (la colombe)
J'ai posé cette question peut-on me répondre s v p ?
Dans le récit de la Genèse Dieu dit par 8 fois Dieu dit ! Donc si Dieu dit c'est qu'il utilise une moyen que j'appelle la Parole, certains affirment que Jésus aurait été créé en premier mais ou le récit de la Genèse dit cela s v p ? et si Jésus a été créé lui la parle en 2eme et les autre en 3; 4;.. et 6 choses, alors démontrer le moi dans le récit de la Genèse
Le faisons l'homme a notre image n'implique pas que Jésus a été créé! Les anges ont déjà été créés et toutes les créatures a été faites à l'image de Dieu. (le mot image) n'est pas une ressemblance du divin sous un aspect physique et corporelle, nous le savons !
La Traduction Louis Segond dit que par lui et pour lui tout a été créé et non toutes [les autres] choses Et la TMN traduit selon le parti prit que Jésus serait une créature! Le texte en Hébreux et en Grec comme démontré dans le livre des proverbes, n'utilisent jamais le mot créé pour la Parole ou la sagesse !
Le récit de la Genèse dés le verset 2 dit que Dieu créa toutes choses.... Dieu créa les cieux et la terre, puis l'auteur (Moïse) met cela en détail du verset 1 au verset 26 et également le chapitre 2
3 Dieu dit avec sa Parole : Qu’il y ait de la lumière ! Et il y eut de la lumière
Lisez jusqu'au verset .26 Dieu dit : Faisons les humains à notre image, selon notre ressemblance, pour qu’ils dominent sur les poissons de la mer, sur les oiseaux du ciel, sur le bétail, sur toute la terre et sur toutes les bestioles qui fourmillent sur la terre.
Trouvez moi maintenant s v p, la création du verbe Éternel du Père ?
Le verbe aurait du être créé avant le verset 3 exactement !
Comme je vous l'ai dit pour prouver qui est la Parole il faut remonter à la source première, le livre de la Genèse!
Chercher à déterminer qui je suis ne sert a rien mais chercher a savoir qui est Jésus est plus avantageux !
Invité- Invité
Re: La Bible et la traduction
Comme on peut le lire sur la page d'accueil du forum : Ce forum de discussions est en place uniquement pour les témoins de Jéhovah et les amis de la vérité qui déjà étudient avec nous ou sympathisants, merci de comprendre.
Je te demande donc, encore une fois, de t'inscrire sur http://arabochretiens.forum-actif.net/forum
Parce qu'un texte est écrit dans les langues d'origine (grec, araméen ou hébreu), ça ne veut PAS dire que ce sont des écrits originaux. D'autres que toi peuvent lire ces langues et ils ont consulté les écrits originaux bien avant toi.
Nous t'avons donné toutes les preuves nécessaires. Le sujet est clos. Si tu veut poursuivre cette discussion, inscris-toi sur l'autre forum ou il nous fera plaisir de discuter avec toi.
Je verrouille donc ce sujet.
Je te demande donc, encore une fois, de t'inscrire sur http://arabochretiens.forum-actif.net/forum
consulter les textes dans leur langues d'origines !
Parce qu'un texte est écrit dans les langues d'origine (grec, araméen ou hébreu), ça ne veut PAS dire que ce sont des écrits originaux. D'autres que toi peuvent lire ces langues et ils ont consulté les écrits originaux bien avant toi.
Nous t'avons donné toutes les preuves nécessaires. Le sujet est clos. Si tu veut poursuivre cette discussion, inscris-toi sur l'autre forum ou il nous fera plaisir de discuter avec toi.
Je verrouille donc ce sujet.
Invité- Invité
Page 2 sur 2 • 1, 2
Sujets similaires
» importance du Nom divin dans la traduction de la bible ( 1881 )
» Traduction du Monde Nouveau - Galerie multimédia de la Bible d'étude
» République Démocratique du Congo : Une nouvelle traduction de la Bible en lingala maintenant disponible (2009)
» La Bible. Traduction du monde nouveau - édition révisée (édition anglaise parue en 2013)
» Prov. 11:2 traduction modeste ou humbles
» Traduction du Monde Nouveau - Galerie multimédia de la Bible d'étude
» République Démocratique du Congo : Une nouvelle traduction de la Bible en lingala maintenant disponible (2009)
» La Bible. Traduction du monde nouveau - édition révisée (édition anglaise parue en 2013)
» Prov. 11:2 traduction modeste ou humbles
Page 2 sur 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum