anipassion.com

Dimanche 30 avril

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Dimanche 30 avril

Message  Zabou P le Lun 1 Mai 2017 - 17:44

C’est là mon nom pour des temps indéfinis (Ex. 3:15).

Ceux qui étudient les manuscrits hébreux de la Bible, tels que les Rouleaux de la mer Morte, sont frappés par le nombre d’occurrences du Tétragramme, les quatre lettres hébraïques qui représentent le nom de Dieu. Ce nom figure dans ces manuscrits anciens, mais aussi dans certaines copies de la Septante, réalisées entre le IIsiècle av. n. è. et le Isiècle de n. è. Malgré les preuves évidentes que le nom sacré de Dieu doit figurer dans la Bible, de nombreuses traductions l’omettent complètement. En 1952 a été publiée la Revised Standard Version (une révision de l’American Standard Version). Cette traduction omet le nom divin. Ce choix est en totale contradiction avec celui des éditeurs de l’American Standard Version, parue en 1901. Pourquoi ce changement ? Sa préface explique : « L’emploi d’un nom propre pour désigner le seul et unique Dieu [...] n’a [...] rien à voir avec la foi universelle de l’Église. » Beaucoup de traductions en anglais et en d’autres langues adopteront cette ligne de conduite. w15 15/12 2:3-5.
avatar
Zabou P
ADMINISTRATEUR
ADMINISTRATEUR

Messages : 4099
Date d'inscription : 02/11/2012
Localisation : Charleroi Belgique

https://www.youtube.com/channel/UClyF2KdxNILyXXaTU1chEJg

Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum